幻滅時空

關於部落格
  • 109417

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    訂閱人氣

[ 妖怪少爺 ] Sunshine ( OP 2 )

日語原文

明日を照らすよSunshine
窓から射込む…扉開いて

Stop! 'cause you got me thinking that I'm a little quicker.
Go! Maybe the rhythm's off, but I will never let you
Know! I wish that you could see it for yourself.
It's not, it's not, just stop, hey y'all! やだ!
I never thought that I would take over it all.
And now I know that there's no way I could fall.
You know it's on and on and off and on,
And no one gets away.

僕の夢は 何処に在るのか?
影も形も見えなくて
追いかけていた 守るべきもの
There's a sunshine in my mind

明日を照らすよSunshineどこまでも続く
目の前に広がるヒカリの先へ
未来のSunshine
輝くSunshine
You know it's hard, just take a chance.
信じて
明日も晴れるかな?

ほんの些細なことに 何度も躊躇ったり
誰かのその言葉いつも気にして
そんな弱い僕でも「いつか必ずきっと!」
強がり?それも負け惜しみ?

僕の夢は何だったのか
大事なことも忘れて
目の前にある守るべきもの
There's a sunshine in my mind

明日を照らすよSunshineどこまでも続く
目の前に広がるヒカリの先へ
未来のSunshine
輝くSunshine
You know it's hard, just take a chance.
信じて
明日も晴れるかな?

Rain's got me now
I guess I'm waiting for that Sunshine
Why's It only shine in my mind

明日を照らすよSunshineどこまでも続く
目の前に広がるヒカリの先へ
未来のSunshine
輝くSunshine
You know it's hard, just take a chance.
信じて
明日も晴れるかな?

羅馬拼音

漢語翻譯
相簿設定
標籤設定
相簿狀態